Українські Католицькі Єпископи в Канаді зібралися на зустріч у Канцелярії та Резиденції Митрополита Лаврентія Гуцулака, ЧСВВ у Вінніпезі, Канада.
Протягом кількох днів – 13-15 травня – вони обговорювали багато тем, важливих для Української Церкви в Канаді. Це включало сесії про літургійні зміни; майбутні Синоди в Європі; війна в Україні; сотні тисяч біженців, які втекли з України до Канади; шлюбний суд; триваюча формація духовенства; і ювілейний рік наступного 2025 року.
Було проведено три спеціальні зустрічі, присвячені Семінарії Святого Духа в Едмонтоні, яку єпископи наглядають.
Вони також говорили про різноманітні особливі церковні події цього року – включно з ювілеєм 50-ліття Української Католицької Єпархії Нью-Вестмінстера 28 вересня! І ВСІ ВОНИ ПЛАНУЮТЬ УЧАСТЬ У СВЯТАХ!
Єпископи щоденно співслужили Божественну Літургію. Наприкінці останнього дня вони також помолилися щиросердечний Молебен за мир в охопленій війною Україні.
Зібралися єпископи: Митрополит Лаврентій Гуцулак, Архиєпископ Вінніпезький; Архиєпископ-емерит Стефан Сорока; Єпископ-емерит Петро Стасюк; Єпископ Едмонтонський Давид Мотюк; Владика Браян Байда з Торонто; Єпископ Нью-Вестмінстерський Михайло Квятковський; Єпископ Саскатунський Михайло Смолінський та Єпископ-помічник Вінніпегу Владика Андрій Рабій.
Не змогли брати участь на нарадах – єпископи-емерити Торонто і Саскатуна відповідно: Владика Стефан Хміляр і Владика Михайло Вівчар
______________
BISHOPS OF THE CANADIAN METROPOLIA OF THE UKRAINIAN CATHOLIC CHURCH PRAY FOR PEACE IN UKRAINE
The Ukrainian Catholic Bishops in Canada met for a meeting at the Chancery and Residence of Metropolitan Lawrence Hutsulak, OSBM in Winnipeg, Canada.
Over a few days [May 13-15] they discussed many subjects of importance to the Ukrainian Church in Canada. This included sessions on Liturgical changes; the upcoming Synods in Europe; the War in Ukraine; the hundreds of thousands of refugees that fled Ukraine to Canada; the marriage trubunal; ongoing formation of the clergy; and the Jubilee Year next year 2025.
Three special meetings were held to deal with Holy Spirit Seminary in Edmonton, which the Bishops oversee.
They also spoke about various special Church events this year – including the September 28th 50th Anniversary Jubilee of the Ukrainian Catholic Eparchy of New Westminster! AND THEY ALL PLAN TO ATTEND THE CELEBRATIONS!
Among other times of prayer, the Bishops concelebrated the Divine Liturgy daily. At the close of the last day, they also prayed a heartfelt Moleben’ for peace in war-torn Ukraine.
The bishops that came together included: Metropolitan Lawrence Huculak, Archbishop of Winnipeg; Archbishop-emeritus Stefan Soroka; Bishop-Emeritus Peter Stasiuk; Bishop David Motiuk of Edmonton; Bishop Bryan Bayda of Toronto; Bishop Michael Kwiatkowski of New-Westminster; Bishop Michael Smolinski of Saskatoon and Auxiliary Bishop of Winnipeg Andriy Rabiy.
Unable to attend were Bishops-Emeritus of Toronto and Saskatoon respectively: Most Rev. Stefan Chmilar and Most Rev. Michael Wiwchar, CSsR.
Від Вознесіння Господнього до Зіслання Святого Духа
From the Ascension of our Lord to the Descent of the Holy Spirit
(unofficial English translation by Archeparchy of Winnipeg)
Про Декаду місійності
Беручи активну участь у духовних заходах Декади місійності, ми покликані наново відкрити і збагнути, що наші сім’ї (домашні церкви) та парафіяльні спільноти є за своєю природою місійними. Усвідомлення цього випливає з дару нашого хрещення, завдяки якому всі вірні силою цього святого таїнства взяли на себе зобов’язання вірити, жити, служити і ділитися досвідом своєї віри в Христа, – ділитися не тільки зі своїми рідними, а й з усіма ближніми на місцях свого перебування. Отже, місія нашої парафіяльної спільноти – приймати Христа глибше в наше життя, нести Добру Новину поза нашу спільноту і підтримати тих, хто розширює межі Божого Царства місійною діяльністю та капеланським служінням. Від Вознесіння до Зіслання Святого Духа всією парафіяльною спільнотою молимося, щоби ǫосподь відновив наше життя в Бозі силою і діянням свого Святого Духа. Якщо через певні обставини у Вашій парафії неможливо провести Декаду серед тижня або якщо Ви особисто не зможете взяти в ній участі, можна провести Декаду місійності в себе вдома. У колі сім’ї щодня потрібно виділяти час (5 хв.) для спільного молитовного читання «Путівника Декади місійності» (Слово Боже, роздуми, цитатасвідчення, молитва) та обговорення місійних завдань. Інший варіант: провести Декаду в молитовному колі декількох родин, наприклад разом із сусідами.
About Mission Days
Through our active participation in the spiritual efforts of these ten Mission Days, once again we are called upon to discover and understand anew that our parish communities and families (domestic churches) are missionary in nature. Such understanding flows from the gift of our Baptism, by virtue of which, and through the power of its mystery, we have committed ourselves to believe, live, serve, and share the experience of our faith in Christ; and not simply with our family members, but with everyone we meet in life. Thus, the mission of our parish community is to allow Christ to enter deeper into our lives, to carry the Good News beyond our own community and to support those who expand the boundaries of the Kingdom of God with their missionary activity and chaplaincy ministry. From the feast of the Ascension to Pentecost, together with our entire parish community, let us pray that the Lord might renew our life in God by the grace and intercession of the Holy Spirit. If circumstances do not allow your parish to conduct Mission Days during the week or if you personally cannot participate in them, you are invited to observe Mission Days in your own home, setting aside at least fve minutes of family time in order to read the Guidebook together (Word of God, Meditation, Quotation-witness, Prayer), and then to discuss among yourselves the Missionary Tasks provided for each day. Another possibility is to observe Mission Days in a prayerful gathering together with other families, with your neighbors, for example.
Господи Ісусе Христе, Пастирю Добрий, як колись Ти пригорнув заблуканих овечок, щоб вони пізнали Твій голос і були Твоїм стадом, так і сьогодні глянь ласкаво з небесних висот на нашу парaфію та зішли на неї Твого Святого Духа, щоб вона була місцем пізнання радості Доброї Новини. Скріплюй нас Твоєю присутністю та єднай нас кожночасно в молитві. Даруй нам духа служіння ближньому, щоб у нашій парафії кожний міг зустріти Тебе, милостивого Бога.
Благослови наш духовний провід Твоєю мудрістю і дай, щоб ніхто з нас не шкодував ні часу, ні талантів, ні матеріальних дібр для розбудови Твого Царства. Єднай нас у мирі та злагоді, щоб ми були Твоєю спільнотою любові. Всели в нас місійного духа, щоб ми стали тим світилом євангельського слова, молитви і добрих діл, що кличе кожного до участі в Божественному житті, щоб славилося, Спасе, Твоє Ім’я з безначальним Твоїм Отцем та пресвятим, благим і животворящим Твоїм Духом нині, і повсякчас, і на віки віків. Амінь.
Молитва Господи Боже, пошири світло Твого Святого Євангелія, щоб через нас, охрещених, як дітей світла, християнська віра поширювалася в нашому суспільстві, і щоб ми стали свідками Твоєї живої присутності у нашому житті та в нашій парафіяльній спільноті. Усе подає Дух Святий: пророків посилає, священиків удосконалює, неграмотних мудрості навчає, рибалок богословами появляє і єднає всю церковну спільноту. Єдиносущний і співпрестольний Отцеві й Синові, Утішителю, слава Тобі!
Lord Jesus Christ, Good Shepherd, as once You embraced the lost sheep so that they would know Your voice and be Your flock, so today look kindly from the heavenly heights on our parish and let Your Holy Spirit descend on it, so that it will be a place of knowing the joy of Good News. Seal us with Your presence and unite us daily in prayer. Give us the spirit of service to our neighbor, so that in our parish everyone can meet You, merciful God.
Bless our spiritual leadership with Your wisdom and grant that none of us spares time, talents, or material goods for the development of Your Kingdom. Unite us in peace and harmony, so that we may be Your community of love. Instill in us a missionary spirit, so that we become that luminary of the Gospel word, prayer and good works that calls everyone to participate in the Divine life, so that Your Name may be glorified, Savior, with Your eternal Father and Your most holy, good and life-giving Spirit today, and forever and ever. Amen.
Prayer
Lord our God, spread the light of Your Holy Gospel, that it may shine through us who are baptized, as children of the Light. Grant that the Christian faith may spread in our society, that we may bear witness to Your living presence in our lives and in our parish community; O Lord, hear us and have mercy. O Holy Spirit, bestowing all: You send prophets, perfect priests, teach the uneducated wisdom, transform fishermen into theologians, and unite the entire church community. Consubstantial and co-reigning with the Father and the Son, O Comforter, glory be to You!
Recent Comments