Bishop David’s Easter Message

This is the day that the Lord has made;let us rejoice and be glad in it (Psalm 118:24)

The Easter event is filled with much dramatic activity! The women go to the tomb where Jesus’ body was placed. We are told that there was a great earthquake. An angel appears to the women telling them not to be afraid. Jesus is not there. Jesus has been raised. The angel then tells the women, “Go quickly and tell his disciples, He has been raised from the dead, and indeed He is going ahead of you in Galilee. There you will see him” (Mt 28:7). The women began to run from the tomb. They suddenly meet the Risen Christ who tells them not to be afraid. Jesus tells them to “go and tell my brothers to go to Galilee, and there they will see me” (Mt 28:10). That same message to go and tell others of what you have seen and heard, that Jesus, the Messiah, our Saviour, has risen from the dead is repeated again and again in our Easter Sunday Divine Liturgy.

When the eleven disciples went to Galilee, the Risen Christ greets them and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me. Go therefore and make disciples of all nations; baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to obey everything that I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age” (Mt 28:16-20).

This great commandment is directed not only at the disciples. It is directed to all of us, to the followers of Jesus Christ. All of us share in the duty and privilege to announce the Gospel. All of us share in the mission to preach the Good News to all people. Our nature as Church, as the people of God is always missionary. We are all called to evangelize and to give witness to Christ’s presence in the world through action and love. This is why the Gospel message is read in so many languages during the Easter Divine Liturgy.

Let us begin by telling our family members of God’s love. Many of our family members experience God’s presence through the light of a dimly lit candle. Sometimes this happens through one’s own choice. At other times, it can happen through circumstances beyond one’s control. Yet, even with a dimly lit candle, there is always hope. Jesus Christ is the Light of the world. Christ can fan the light of that dimly lit candle into a light that burns brightly and is inextinguishable.

With confidence and courage, let each of us share our faith with others. Our faith is a precious gift that has been given to us by Jesus Christ to be shared. It should not be kept to ourselves but shared with others, beginning with our family members whom we love. Together, we are on a mission. May we find hope and courage to go out and preach the Good News. Take as an inspiring example the creativity of many who have provided online sharing of worship and prayer as we responded to the challenges of this pandemic. While the light from gathering in our parishes was dimmed, the light of sharing our faith was illuminated through the internet.

Remember, dear brothers and sisters in Christ, that we do not walk alone in this mission. Jesus Christ promises, “I am with you always until the end of the age” (Mt 28:20). May your hearts be aflame with passion to know the Risen Christ. May you be inspired to share your faith in Jesus Christ with others. May your hearts be filled with overflowing joy on realizing the presence of the Risen Christ within you. May you know the peace of the Risen Christ. May your Easter celebrations be filled with much joy, inner peace, and heartfelt love shared with your family and with all whom you love and meet in the exciting journey of life.

God’s choicest blessings be upon you, because Christ is Risen!

Christ is Risen! Indeed He is Risen!

Ісусова Молитва

 

«Було розуміння, відчуття,  що непотрібно творити окрему трансляцію «Ісусової молитви». Наприклад, «Вервиця» щодня о 20:00, а «Ісусова молитва» о 21:00. Чому? Тому, що тоді було б дві різні групи, які б одні молилися «Вервицю», а інші «Ісусову молитву».  А ми хочемо, щоб усі користали із духовного багатства нашої східної традиції, нашої Церкви, де рівно можуть співіснувати як і молитва на вервиці, так і молитва на чотках. Тому у неділю один раз на тиждень буде «Ісусова молитва», а у всі інші дні – «Вервиця» до Богородиці», – розповів у своєму коментарі о. Ігор Яців, керівник Департаменту інформації УГКЦ.

Як буде відбуватися «Ісусова молитва»? Вона буде співана. Хочемо і для цього робимо усі необхідні кроки, щоб в один день у молитві єдналися дві різні спільноти у двох різних містах, у двох різних країнах. Наприклад у цю неділю, якщо вдасться подолати технічні перешкоди, у молитві будуть єднатися спільноти зі Львова і Рима. На початку трансляції буде духовне впровадження у молитву.

Ісусова молитва починається, як і Щоденні молитви, «Звичайним початком» (церковнослов’янською Начало обичне): Царю Небесний, Трисвяте, Пресвятая Тройце, Отче наш. Тоді 50 псалом і аж до Символу віри включно. Після цього переходимо до «сотиці»: повторення 100 разів слів: «Господи, Ісусе Христе, Сину Божий, помилуй нас грішних». 25 разів буде співати перша локація, тоді 25 – друга, 25 – знову перша і 25 останніх знову друга. Кожних 25 разів закінчуємо Богородичною молитвою «Достойно є».

Катехизм УГКЦ «Христос – наша Пасха» пояснює: «Наша духовна традиція через століття донесла до наших днів досвід глибокої і водночас простої молитви, яка полягає в постійному повторюванні слів: «Господи, Ісусе Христе, Сину Божий, помилуй мене грішного». Через безнастанне взивання імені Ісуса Христа молитву називають Ісусовою. Практика Ісусової молитви має за мету закоренити в нашому нутрі, у нашому серці постійне й живе усвідомлення Божої присутності».

Департамент інформації УГКЦ

Вервиця Єдності

Починаючи з 14 жовтня, 2020 у День Покрови Пресвятої Богородиці, Українська Греко-Католицька Церква розпочала молитву «Вервиця Єдності». Щоденна молитва, яка об’єднує вірних УГКЦ по всьому світу, відбувається з благословення Блаженнішого Святослава. Вервиця Єдності – це молитовна ініціатива, що підтримує соціальне служіння Церкви та розвиває монастирі та парафії. Монахині місійних жіночих орденів УГКЦ та добродійки виготовляють вервиці з бурштину та вкладаючи відкритість свого серця в роботу, в особливий спосіб творять знаряддя молитви для вірних. Кошти з продажу вервиць надходять до благодійного фонду УГКЦ та розподіляються згідно потреби соціальних ініціатив Церкви. Придбавши вервицю, ви підтримуєте функціонування монастирів, свої парафії та пасторальну діяльність Церкви по всьому світу.

ЖИВЕ телебачення Zhyve.tv щоденно в прямому ефірі транслюватиме молитву “Вервиця Єдності” о 10:00 год. зранку. (daily at 10:00AM PT)

Online Lenten Mission

Online lenten mission

Reflections on the prayer of St. ephrem the syrian

 

A project of the Eparchial Catechetical Commission

Part 1

by Fr. Mykhailo Ozorovych &

Fr. Andrii Malysh

video coming soon

Part 2

by Fr. Yuriy Vyshnevskyy

Translate »