SPECIAL COLLECTION FOR UKRAINE WITH POPE FRANCIS

To the Rev. Clergy, Religious and Lay-Faithful of the Eparchy of New Westminster 14 April 2016 Christ is Risen! Dear Friends, On Saturday, 5 March of this year, His Beatitude Sviatoslav and members of the Permanent Synod of the Ukrainian Catholic Church (of which I am a member) had a meeting with His Holiness Pope Francis at the Vatican.  At that meeting we spoke of the horrific situation in Ukraine that has resulted in the two years of war.  The death toll continues to rise, and the number of internally displaced citizens has reached in the millions.  These families have had to flee their homes and cities in the Donbas region of Eastern Ukraine, leaving everything behind them and take refuge in other areas of the country.  This of course is placing tremendous stress on the rest of the country who have opened their homes and communities to try and accommodate their fellow Ukrainian citizens.  You can also imagine the trauma that these people have and are suffering; witnessing the killings, the bombings and the destruction of their homes.   His Holiness promised His Beatitude and the members of the Permanent Synod that he would not only keep our sisters and brothers in Ukraine in his prayers but would encourage the faithful to come to the aid of those in Ukraine.  To this end, His Holiness announced a special collection be taken up in all of the Catholic parishes of Europe for Ukraine to assist in the Humanitarian crisis.   Caritas Ukraine, an organization that our Eparchy has been supporting over the years has taken up the challenge of... read more

The Church That Stalin Couldn’t Kill: Ukrainian Greek Catholic Church Thrives Seventy Years after Forced Reunification

Seventy years ago, on March 8-10, 1946, under orders from Josef Stalin, an illegal “synod” of Kremlin-controlled clergy gathered in the city of Lviv, recently absorbed into the Soviet Union as part of the settlement of World War II. The purpose of the gathering was to liquidate the independent existence of the Ukrainian Greek Catholic Church, or rather to “reunite” it with the Russian Orthodox Church. This flimsy ruse derived from the church’s origins as a result of the Union of Brest in 1595 when thousands of faithful and their clergy—the Metropolitanate of Kyiv-Halych—broke away from Eastern orthodoxy to place themselves under the authority and pastoral protection of the Latin Catholic Pope of Rome. The next three-and-a-half centuries established the church as a thriving spiritual center that was closely connected to rising social and intellectual movements as they struggled to define an identity for nascent Ukrainian populations that found themselves under the serial domination of empires and states in the region. By the middle of the twentieth century, the Ukrainian Greek Catholic Church (UGCC) included over three thousand parishes, 4,440 churches, five seminaries, and 127 monasteries. Over three million believers were served by three thousand priests, ten bishops, and the metropolitan at the head of the church. As Stalin’s regime moved to subdue and absorb the Western Ukrainians, it was clear that this large and vibrant institution that answered to an authority outside of the state would continue to nurture the same patriotism and independent spirit that had proved so problematic during the first Soviet occupation in 1939-1941. Moreover, during the Second World War, even though the Communist Soviet... read more

Львівський псевдособор 1946 року і «католицько-православна» проблема в добу відродження УГКЦ початку 90-х рр. ХХ ст.

о. д-р Мирон Бендик Ректор Дрогобицької Духовної Семінарії 1. Історичний екскурс (контекст) Ми знаємо, що на початках історії Церкви, як і цілої Христової Церкви І тисячоліття християнства, ще не діяло звужено-конфесійне розуміння Церкви, яке почало все більш поширюватись і утверджуватись після розколу між християнським Сходом і Заходом. У Київській Церкві існувало еклезіально-богословське розуміння, згідно з яким, за словами київського митрополита ХІ століття Іларіона, Церква і на Сході, і на Заході – одна й та ж сама. З точки зору Київської Церкви ХІ століття, представленої саме місцевим, а не грецьким її ієрархом, і Рим, і Костянтинопіль – складові ланки єдиної Христової Церкви. Тому ця єдина Церква – і католицька, і православна (чи, як дехто воліє називати, «правовірна») одночасно. До Католицької Церкви однозначно належали не тільки Рим, але й Костянтинопіль, як і до Православної – не тільки Костянтинопіль, але й Рим. Також і християнський Київ, перебуваючи в сопричасті з Церквами Риму і Костянтинополю, однаково застосовував стосовно себе і одне, і друге окреслення. Українські християни вважали себе «грецької віри», яку прийняли з Царгороду, а також уважали себе членами «православно-католицької» Церкви. Такий титул – «православно-католицьких» носили київські митрополити, наприклад, Петро Могила і Андрей Шептицький. Православно-католицька за характером відкритість Київської Церкви і на Костянтинопіль, і на Рим проявилась у добу Берестейської унії, зокрема, в тому, що ніхто – ні прихильники, ні опоненти – не вважали Унію зміною віри. Тому з обох боків, попри полемічну риторику, цілком серйозно розглядали можливість об’єднання всіх у єдиному патріярхаті, сопричасному і з Римом, і з Царгородом. Цікаво, що тоді з київським планом православно-католицького об’єднання ні Рим, ні Царгород не погоджувалися, мотивуючи свою незгоду «різницями у вірі». Натомість, беручи до... read more

Ukrainian Pysanka by Royal Canadian Mint

With its handcrafted beauty and intricate patterns, a pysanka is one of the most beloved forms of traditional Ukrainian folk art! This carefully decorated Easter egg is a veritable treasure trove of symbolism, where each motif and colour carries a deeper meaning that bestows a special blessing upon its recipient. The creative process itself is a time-honoured ritual, a tradition that predates Christianity and has been lovingly passed down from one generation to another. The pysanka egg, in all of its colourful splendour, remains an artistic celebration of life and rebirth, a blessed token of esteem, and a powerful protective emblem—for it is said that as long as pysanky are made, good will continue to prevail over evil. A deeply meaningful and visually stunning gift to celebrate Easter or any special occasion! Order today before they are all gone! Special features: • A FIRST! Unique opportunity to own the FIRST-EVER egg-shaped coin issued by the Royal Canadian Mint. • RECREATES HANDCRAFTED ARTISTRY! Vibrant colour throughout the elaborate design recreates the breathtaking handcrafted artistry of a Ukrainian Easter egg. •A cultural celebration of a beloved Ukrainian tradition on the 125th anniversary of Ukrainian settlement in Canada. •The coin’s shape is itself powerfully symbolic as many cultures consider the egg to represent life and rebirth, which is often associated with spring. • 99.99% PURE SILVER! Your coin is crafted from 99.99% pure silver! •Your coin is GST/HST exempt. About the Design: Designed by Canadian artist Ann Morash, your coin captures the intricate beauty of a pysanka. Every element on this Ukrainian Easter egg is rich with symbolic meaning, including the individual... read more

Eparchial Lenten Collection

To the Very Rev. and Rev. Clergy, Religious  and Lay-Faithful of the Eparchy of New Westminster 20 January 2016 Glory to Jesus Christ! Dear Sisters and Brothers in Christ, This more than a year ago our Eparchy held a special meeting – our Eparchial Sobor.  Our Eparchial delegates examined how we can best live the spirit of the pastoral letter of His Beatitude Sviatoslav titled “The Vibrant Parish – a place to encounter the Living Christ”. Later on, delegates from all of our Eparchies in the world (including our own) gathered in Ivano-Frankivsk, Ukraine to hold our world-wide Sobor.  At both our Eparchial Sobor and the world-wide Sobor the six elements of the pastoral letter were discussed.  One of the elements of the Vibrant Parish is of course “diakonia” or put in another way, service to others.  In this letter about the Vibrant Parish His Beatitude reminds all of us about the Christian act of charity and to be in solidarity with those in need. He wrote that an… “…an important element, which expresses the inner nature of the Church and reveals the vibrancy of a parish is diakonia, which means serving in love or performing “charitable activity.” This service to our neighbor flows from our rootedness in Christ. Active love of neighbor is the vocation and task of each Christian without exception. It is only faith, acting in love, which leads us to salvation (see Gal. 5:6). Faith without works is dead (see James 2:26). “As you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me” (Mat. 25:40), – says the... read more

STATEMENT ON BILL C-14 BY THE CANADIAN CONFERENCE OF CATHOLIC BISHOPS

Today, the Government of Canada has introduced Bill C-14, An Act to amend the Criminal Code and to make related amendments to other Acts (medical assistance in dying). This proposed legislation, which responds to the decision of the Supreme Court of Canada in early 2015, will make euthanasia and assisted suicide legal and more accessible in our entire country. The Supreme Court decision and current legislative efforts are in stark contradiction to the endeavours of individuals, families and communities to counteract the dangers and sufferings of suicide – as we have seen this week in Attawapiskat, Ontario.   The teaching of the Catholic Church and the stance of the Catholic Bishops of Canada affirm the sacredness and dignity of human life. Suicide and euthanasia are contrary to the most profound natural inclination of each human being to live and preserve life. Furthermore, they contradict the fundamental responsibility that human beings have to protect one another and to enhance the quality of health and social care which every human life deserves, from conception to natural death.   Bill C-14, no matter how it may be amended, is an affront to human dignity, an erosion of human solidarity, and a danger to all vulnerable persons — particularly the aged, disabled, infirm and sick who so often find themselves isolated and marginalized. Moreover, it is a violation of the sacrosanct duty of healthcare providers to heal, and the responsibility of legislators and citizens to assure and provide protection for all, especially those persons most at risk.   As our country faces this new moral and social threat, the Bishops of Canada renew... read more

«Ми їм прощаємо і просимо в них прощення…»

Ця Святоюрська гора, в дивний містичний спосіб, стала горою Оливною. Тут, вдивляючись в майбутнє своєї Церкви та свого народу, обливався кривавим потом та сльозами праведний митрополит Андрей Шептицький, у молитві перед Отцем стояв наш великий попередник Патріарх Йосиф Сліпий, знаючи, яку гірку чашу мук та страждань має пити його народ та УГКЦ.  Сьогодні ми з вами стоїмо в тому самому храмі, на тому ж місці, де сімдесят років тому відбувся львівський псевдособор. Скільки людських драм, поцілунків Юди, відречень тут відбулося. Та саме цей псевдособор став моментом, в якому Господь прославив свого Сина, а з ним і Його розіп’яту, а згодом воскреслу, Церкву. Сказав Глава і Отець УГКЦ Блаженніший Святослав 8 березня під час проповіді на Архиєрейській Божественній Літургії  в архикатедральному соборі святого Юра, що у Львові, 8 березня з нагоди 70-річчя львівського псевдособору. Чому УГКЦ спогадує цей день? «Цього дня ми прагнемо подякувати Богу за  те, що зробив саме нашу Церкву інструментом спасіння і воскресіння українського народу та держави. Дякуємо за те, що саме в УГКЦ було багато учнів Христових, які на заклик нашого Спасителя, чували і молилися. Вдячні Богу за мучеників та святих ісповідників Христової віри УГКЦ, які терпіли страждання за близкість із намісником апостола Петра на землі, зокрема в другій половині XX століття після цієї сумної події. Дякуємо сьогодні за те, що можемо свідчити правду про Бога і нашу історію. Ми дякуємо усім тим, які несли тягар  мук і страждань Церкви в роки переслідування», – пояснив Глава Церкви. На думку проповідника, Господь і сьогодні прославляє УГКЦ через новітні атаки ворога, щоб ми ставали праведними: «Учора увесь світ сколихнула вістка про те, що велике число священиків-інтелектуалів Православної Церкви,... read more

«I do not expect that much will change» – His Beatitude Sviatoslav on the Meeting of Pope Francis with Patriarch Kirill

“I do not expect that the meeting of Pope Francis with Patriarch Kirill, planned for February 12, will bring any particular changes. Although it is good that the meeting will take place and I am happy that finally there is an understanding on the part of the ROC {Russian Orthodox Church} that meetings are necessary,” remarked His Beatitude Sviatoslav, Head of the Ukrainian Greek-Catholic Church, on the announcement of the meeting of Pope Francis with Patriarch Kirill in Cuba. The Head of the UGCC noted that for many years the ROC refused to participate in such a meeting and named the UGCC as an obstacle for dialogue. “The meeting cannot be an end in itself, but must rather be an instrument, a necessary means for honest and open dialogue. I am, therefore, pleased, that we are no longer considered an obstacle and aren’t being used to justify one’s unwillingness to engage in such dialogue,” said the Primate of the UGCC. He emphasized that the meeting between the two primates will take place practically days before70th the anniversary of the Lviv Pseudo-sobor, during which the UGCC was forcibly liquidated. “The Russian Orthodox Church, unfortunately, to this day has not condemned this act of coercion, perpetrated by the Soviet authorities. We hope that the meeting of the Pope and the Patriarch will create a new context for movement in the direction of historical justice,” said His Beatitude Sviatoslav. The Head of the UGCC also hopes that the very meeting will change the rhetoric on the part of radical individuals within the ROC, who do not recognize the Catholic Church as a... read more

Statement Regarding Meeting of Pope Francis and Patriarch Kirill in Cuba

February 5, 2016 Statement of the Metropolitan Andrey Sheptytsky Institute of Eastern Christian Studies Regarding the Meeting of Pope Francis and Patriarch Kirill of Moscow in Cuba FOR IMMEDIATE RELEASE The Metropolitan Andrey Sheptytsky Institute of Eastern Christian Studies at Saint Paul University in Ottawa, Canada, welcomes the announcement of the Holy Father’s meeting with Patriarch Kirill in Cuba this Friday, February 12. We consider this an opportunity for Pope Francis to raise important issues that have been of grave concern to Eastern Catholics and many others for more than two decades. Among these issues, beginning with the most recent, are the following: 1. The support by representatives of the Moscow Patriarchate for the Kremlin’s aggression in Eastern Ukraine and the annexation of Crimea. The violation of the territorial integrity of Ukraine is contrary to all international law, in particular, the Budapest Memorandum of 1994 to which the Russian government was a signatory. We believe that as a Christian institution the Moscow Patriarchate is obliged to challenge the Russian government’s violent activity in Ukraine, activity that has led to the death of thousands of innocent civilians. 2. The Moscow Patriarchate’s promotion of the notion of a “Russian World” (Russkii Mir). This notion has provided an ideological foundation for the Russian government’s aggression in Ukraine. The idea of a “protectorate” to be exercised by Russia within Ukraine and other sovereign countries has hampered inter-ethnic harmony and understanding. It evokes the Russification policies of the USSR. 3. The Moscow Patriarchate’s continued misrepresentation of ecclesiastical events in Ukraine. Frequently, the free and legitimate desire of Christians in Ukraine to choose which Church... read more

Eparchial Christmas Candle project

Since 2012 our Eparchy has been collecting funds to help underprivileged and orphaned children in Ukraine through our Christmas Candle appeal. Our fundraising program is part of a larger global appeal sponsored by Caritas Ukraine. We have had great momentum over the last few years raising over $20,000 with support from our BC Parishes as well as Parishes in other Provinces and parts of the United States. The appeal is once again taking place for the month of December and we encourage everyone to remember these children during our Christmas season with a voluntary donation. Please place your donation in an envelope marked Christmas Candle, with your name and address and include it with the Sunday collection at any Ukrainian Catholic Church in BC or mail to the Ukrainian Catholic Eparchy of New Westminster.  All donations over $20 are eligible to receive a tax receipt if requested and cheques can be made out to your Parish with Christmas Candle Project in the Memo. If you wish to purchase a candle please contact your parish priest, they are available for a minimum donation of $5 per candle. Last year’s money raised was used to provide children in Lviv with speech therapy, allowing them to function and communicate normally in society. This year’s focus is to support a Hospice in Ivano-Frankivsk that houses orphans, and provides basic necessities, education and life skills to help them integrate into society. We thank you for your past support and generosity and ask that you again consider supporting this ongoing appeal as part of your Christmas tradition. Caritas is an organization that is supported and... read more

Як і чому комуністична влада ліквідовувала УГКЦ?

8-10 березня виповнюється 70-ті роковини з дня проведення так званого псевдособору 1946 року, на якому комуністична влада того часу офіційно ліквідувала Українську Греко-Католицьку Церкву.  До цієї сумнозвісної події в Києві сьогодні відкрилася виставка під назвою «До світла воскресіння крізь терни катакомб». Перед її відкриттям Блаженніший Любомир, Архиєпископ-емерит, Олег Турій, історик, проректор Українського католицького університету, та Володимир В’ятрович, голова Українського інституту національної пам’яті, говорили, чому УГКЦ була неприйнятною для комуністичного тоталітарного режиму, чому ми повинні сьогодні про це пам’ятати і які робити висновки. УГКЦ НЕ ПАСУВАЛА ДО РАДЯНСЬКОЇ СИСТЕМИ Олег Турій, проректор УКУ: Під час Другої світової війни Сталін, побачивши неможливість лише на основі комуністичної ідеології мобілізувати народ на протидію нацистській агресії, вирішив використати Російську Православну Церкву, яка була обезкровлена сталінськими репресіями у 20-30-их роках, для ідеологічної підтримки тієї влади і для того, щоб її руками нищити інші Церкви, творячи своєрідний релігійний інтернаціонал. Ідея була перетворити Москву в своєрідний «християнський» центр, маніпульований і контрольований комуністичною владою. Драматизм історії ліквідації УГКЦ якраз і полягав у тому, що ця Церква не пасувала до радянської системи, тому що вона була українською. Тобто вона була зв’язана впродовж тисячоліть з українським народом, спричинилася до розвитку його національної самосвідомості, розбудовувала, говорячи сучасною лексикою, альтернативне громадянське суспільство в умовах іноземного панування чи то австро-угорського, чи то польського. Ця Церква була католицька, а це означало, що вона мала «родичів» за кордоном. Для радянської системи наявність родичів за кордоном уже була плямою, яка перекривала кар’єру для особи. Уявіть собі, з якою ненавистю ставився режим до Церкви, яка мала мільйони родичів за кордоном і яка була зв’язана сопричасною єдністю з усім католицьким світом. Але третя причина, як на мене, полягала в тому,... read more

Eparchial Fundraising Campaign UPDATE

To the Faithful of the Eparchy of New Westminster 3 February 2016 Glory to Jesus Christ! Dear Friends, I wanted to write to you and let you know how our Eparchial Fund Raising Campaign “Share Your Heart” is coming along.  We launched this initiative just a little more than two months ago.  I have some wonderful news to share with you.   Through your generosity, we have passed $41,000 of dedication and love!  I want to thank those of you who have already contributed and I want to encourage our Faithful to make your donation as soon as possible.  Jesus taught us in several of his parables that sharing our time, talent and treasure are at the very core of being his disciples. In my letter to you dated 25 November 2016 I appealed to you for your support to continue the pastoral care of our faithful and to reach out to those in our communities and let them know about the Good News that our Church proclaims – the news of Salvation through personal relationship with Our Lord and Saviour Jesus Christ!  We set as our financial goal a sum of $500,000. I realize that that seems like a large amount.  In this letter to you, I want to highlight in this letter how we use our funds in the eparchy through three examples. We need funds to continue to support our seminary, especially our own seminarian Mykhailo Ozorovych, whom many of you know.  I am very proud of his academic accomplishments since he became a seminarian in our Eparchy.  He has almost consistently achieved “A” in his... read more

В Україні офіційно створено Кам’янець-Подільську єпархію УГКЦ

7 лютого в храмі Різдва Преcвятої Богородиці УГКЦ, що в Хмельницькому, відбулася історична подія – проголошення Кам’янець-Подільської єпархії УГКЦ. З цієї нагоди відбулася урочиста Архиєрейська Божественна Літургія, яку очолив Глава і Отець УГКЦ Блаженніший Святослав разом із владиками Синоду Єпископів УГКЦ, за участю Архиєпископа Клаудіо Гуджеротті, Апостольського нунція в Україні. Під час Богослужіння, перед проповіддю, владика Богдан (Дзюрах), Секретар Синоду Єпископів УГКЦ, урочисто зачитав Декрет про проголошення. У документі подається докладний історичний екскурс цієї єпархії. «Досвід пастирського служіння на цих теренах засвідчив, що для кращої духовної опіки наших вірних, розвитку тривких основ для оновленого життя повіреної нам пастви та з огляду на нові обставини є необхідним створення нової єпархії», – ідеться в ньому. Територія новоствореної єпархії простягається на Хмельницьку область і вона належатиме до Тернопільсько-Зборівської митрополії УГКЦ. Осідком Єпархіального єпископа Кам’янець-Подільської єпархії буде м. Хмельницький. «Ми це здійснили на славу Божу та спасіння повірених нам душ. Заохочуємо дорогих у Христі наших братів і сестер приєднатися до служіння Христовій Церкві і творити всі разом союз любові, як свідчення перед усім світом на славу Отця нашого, що на небесах», – закликають єпископи. У проповіді Глава УГКЦ пояснив, для чого Церква проголошує нові структури, відкриває нові єпархії, будує нові храми, засновує нові єпископські осідки. «Бо Церква продовжує «рух Бога» і Його любові до людини. Бог хоче бути близько до нас. Рух зближення Бога до людини, можливість отримати Боже милосердя через Сповідь та Святе Причастя, можливість живого спілкування зі священиком, зокрема з єпископом, рухає Церкву в її пастирській турботі за спасіння душа», – пояснив він. Церква виконує те завдання, яке доручив Христос своїм апостолам, – «йти і навчати всі народи, хрестячи їх в ім’я... read more